6. 拒绝订货
【今天收到贵公司4 5 8号镀锡板(tin plate sheets)的定单。因为存货短缺,未能供应贵公司所需货品,特此致歉。此外,制造商尚未确定原料供应量是否充足,所以不能接受其他定单。一旦供应情况改善,我们将电传通知贵公司。若贵公司需要其他金属薄板(metal sheets)型号的资料,我们乐意随时效劳.】
把打括号的句子翻译一下。谢谢!!
6. Refuse orders
【Today received your Corporation 4 5 8 tin plate (tin plate sheets) of the order. Because of a shortage of stock, your company can not supply the required goods, and would like to apologize. In addition, the manufacturer has not yet been determined whether or not an adequate supply of raw materials, so the other can not accept orders. Once the supply situation to improve, we will notify you fax. If your company needs the other sheet metal (metal sheets) model, we stand ready to serve.】
参考知识1
On
my
last
trip
to
Australia,
I
saw
the
gallbladder
samples
with
fair
quality,
please
contact
that
company
to
find
out
whether
they
may
send
us
a
few
pounds
of
such
samples,
preferably
free.Don't
forget
to
introduce
our
company
and
tell
them
that
we
are
going
to
place
big
orders
if
the
gallbladders
are
fine
both
in
quality
and
price.
你原文中的牛羊胆拼写错误,应改为gallbladder.
参考知识B
[thanks
your
firm
on
May
20
to
order
specially
the
request
incoming
letter.
This
company
meets
has
the
customer
ad
hoc
request,
if
the
situation
permitted,
is
also
glad
to
process
the
transformation
related
product
the
needed
materials
or
the
color.
Your
firm's
request
after
conveying
production
department
manager
makes
the
cost
budget,
considered
needs
the
expense
to
compare
your
firm
to
plan
to
be
higher
than
many,
thus
has
not
been
able
to
act
accordingly,
was
sorry.
Right
now
contacts
other
manufacturers,
studies
whether
can
achieve
the
request
by
the
reasonable
price.
The
date
will
not
have
the
answer.
Is
indebted
the
inquiry
processing
matters
concerned,
sends
sincerely
fades
the
heart
gratitude.
If
has
other
requests,
this
company
is
glad
momentarily
to
wait
for
orders.
Even
if
has
not
been
able
to
work
for,
when
also
looks
for
other
to
be
able
to
be
competent
discusses
charge
d'affaires.
]
好累!告诉你我是位外国朋友,我很爱中国!`