有句很怪的日语找高手帮忙

2023-01-08

今年も桜の开花予报に気をもむ季节がやってきた。
毎年3月に発表される桜の开花予想。気象庁ではスーパーコンピュータを更新し、万全の体制で临む。
毎年3月に発表される桜の开花予想。 这句话不觉得怪吗.这是段宾语,怎么直接做句子. 这样不就翻译成"在每年三月你发表的樱花开花预测" 就这样作句子?? 句子是可以用来 做定语修饰的
句子用简体形式

这里翻译成为
今年又到了开始纠结樱花开花预报的季节了。
气象厅在每年三月发表的樱花开花预报,都是边更新着电脑,以制定万全的体制。
参考知识1 这应该是个新闻吧。
记得上大学的时候学过。因为一开始的新闻是登载在报纸上的,而报纸的大小是固定的,所以日本人在写新闻的时候要尽量的言简意赅。为了尽量缩减文字,结果就出现了现在新闻报纸上的话很多都不是符合正规语法的现象。
这个玩意意思明白了就行,不用较真。
参考知识B 毎年3月に発表される作为定语,来修饰后面的桜の开花予想。所以整句话的意思就是每年三月发布的樱花开放预测 参考知识C 在每年三月所发表的樱花开花预测 参考知识D 这是宾语吗?一点都不奇怪,只没有主语。

相似知识
请高手帮忙翻译机械日语,并标日语平假名,谢谢 ホッパー乾燥机(ほっぱーかんそうき)、热循环効率省エネ乾燥机(ねつじゅんかんこうりつしょうえねかんそうき)、除湿乾燥机(じょしつかんそうき)、パワー粉砕机(ぱわーふんさいき)、中速粉砕机(ちゅうそくふ
日文塑料胶袋警告语,求会打日语的高手帮忙? 参考知识1警告「かぶると窒息する恐れがありますので、幼児の手の届かないように始末してください。」本回答被提问者采纳 参考知识B警告かぶると窒息する恐れがありますので、幼児の手の届かないように  してく
急、求日语高手帮忙翻译一篇商务函电文。不难的!加分! 敝公司有意与贵公司进行商贸合作,故而贸然发函提出书面请求,还望海涵。弊公司成立已30载,经营服装进出口业务,产品主销美国、欧洲、韩国。近来,弊公司有意在日本寻求新的合作企业,获知贵公司生意兴隆,故此发
数控车床打中心孔如何找圆心?钻头怎么对刀?用980怎么编程?望高手帮忙 1、首先在编程软件中,G01单独“Z”向吃刀,形式为水平吃刀。如图吃外圆编程为;G01 Z-20 F50.如图。2、G01单独"X"向吃刀,形式为垂直吃刀。如图
求翻译一段日语 高手帮帮 Jiaodongオンラインニュースネットワークは12月9はためく、爆竹、フラグを午前、蒸気流量测定烟台のテストステーションの状态(以下、蒸気流量ステーションと呼ばれる)の开会式を新しい建物の开口部は烟
请高手翻译一下有关测量设备的日语说法 低温脆性试验机:低温脆性试験机(ていおんぜいせいしけんき)硫变仪:硫黄升降计(いおうしょうこうけい)门尼仪:ムーニー粘度计(muninenndokei)垂直弹性仪:粘弾性测定机(nenndannsei
我想自学日语,帮忙推荐几本书,谢谢 一般你要是自学的话,建议《标准日本语》——(中国)人民教育出版社我是日语专业的,教材是新编日语,上外的,全四册。但是,不建议自学。另外《日语口语全突破》——世界图书出版公司,是练口语的,建议有一定日语
请大家帮忙把以下古日语翻译成现代日语: 1.「心づきなき事あらん折は、なかなかその由をも言ひてん」[訳] 気にくわないことがあるようなときには、かえってその理由をも言ってしまうのがよい。2.友达のひとを见る眼は、少しも误るところあ